PDA

Просмотр полной версии : Ядро конвульсий


svoin
17.02.2009, 01:22
Попробывал проделать урок: Использовании футажей-переходов Swipes c двойной альфой.
Не могу найти эффект применения генератор маски. Стоит 8с, руссифицированная.
Может в русском переводе этот эффект звучит по другому, и как в русском варианте называется пресет этого эффекта?

GS1966
17.02.2009, 10:47
Не могу найти эффект применения генератор маски
В списке видеоэффектов (вкладка VideoFX) ищите пункт Sony Mask Generator, в его окне открывайте выпадающий список "Template" (Шаблон, Предустановка), самый первый пункт Luminance Mask (маска по яркости, яркостная маска - как-то так)

svoin
17.02.2009, 16:21
В том то и дело, что стоит 8с руссифицированная.
Все названия 48 эффектов Sony переведены.
Единственный эффект из серии Sony cо словом маска это "Маска нерезкости", но этот не подходит.
Может этот эффект просто отсутствует в руссифицированной версии, или звучит в переводе по другому?

GS1966
17.02.2009, 16:27
Не знаю даже, как там переведено. Сони генератор масок (?!)
Попробуйте выложить скрин списка видеоэффектов, может и угадаем

svoin
18.02.2009, 23:27
Вот скрин эффектов.

http://s56.radikal.ru/i152/0902/37/dbd9cbd5521ct.jpg (http://radikal.ru/F/s56.radikal.ru/i152/0902/37/dbd9cbd5521c.jpg.html)

GS1966
19.02.2009, 00:53
ППЦ... :pzl: Словарный запас иссяк
Нет, с ходу не угадаем. Даже и предположить не рискну, как перевели Mask Generator
У меня выглядит так:

http://s40.radikal.ru/i087/0902/ec/d043e53d9758t.jpg (http://radikal.ru/F/s40.radikal.ru/i087/0902/ec/d043e53d9758.jpg.html)

http://s39.radikal.ru/i083/0902/73/7c8b77092bfft.jpg (http://radikal.ru/F/s39.radikal.ru/i083/0902/73/7c8b77092bff.jpg.html)


svoin, если хотите чему-то научиться, осмелюсь дать Вам добрый совет:
снесите нахрен сие недоразумение, именуемое "расефикацыей", и поставьте нормальный, английский. Хотя бы русский хелп сможете читать в случае чего. И не будет гимора с вопросами - Вы не понимаете нас, а мы не понимаем вас... :(

Sony Ядро Конвульсий, Sony Хромирование :Lol: ... Слава Богу, резалки печенья нет :Lol:
svoin, спасибо за скрин - повеселили от души. А серьезно - все это больше походит на процесс чистки зубов через анус, а не на обучение :(
Занятие для истинных садо-мазо

jurisviii
19.02.2009, 00:56
создание шаблона???
(действительно, нам на штатную гадалку надо скинутся)

daos
19.02.2009, 02:17
Рискну. Вырезание форм или создание шаблона. Хотя ядро конвульсий тоже может быть, так как генератор же масок:-).

ArtOfCut
19.02.2009, 02:41
Голосую за создание шаблона, т.к. вырезание форм очень уж cookie cutter напоминает. Ппц, "ядро в панике" - такое видела, а вот "ядро конвульсий" - впервые %).

daos
19.02.2009, 04:27
Быстренько организуем тотализатор и делаем бизнес друг на друге, заодно выясним кто из нас пророк:-).

ArtOfCut
19.02.2009, 11:39
А куда подопытный подевался? между прочим? Или его ядро уже бьется в конвульсиях?

vkuzin
19.02.2009, 11:40
Как всегда- выплеснули младенца...

ArtOfCut
19.02.2009, 11:41
Мы же должны выяснить истину, а без его помощи нам не обойтись. Мне вот, например, жутко любопытно. Но ставить русификатор ради этого не буду. Так что без
svoin никак не обойтись %)

GS1966
19.02.2009, 11:45
Эх вы... Не знаете ни фига, даже угадать не можете - а еще "профики" :(
:Lol:

ArtOfCut
19.02.2009, 11:49
GS1966 Вы выяснили истину? Поделитесь, плз, заветным названием %)

GS1966
19.02.2009, 11:55
Да как угодно - перевод не поддается никакой логике :big:

svoin
19.02.2009, 14:47
Перевод эффекта оказалось - создание шаблона.
Но результат нулевой.
Переустановил Vegas англ.
Вот что имеем в результате
http://s44.radikal.ru/i103/0902/f3/1509c9316d48t.jpg (http://radikal.ru/F/s44.radikal.ru/i103/0902/f3/1509c9316d48.jpg.html)

GS1966
19.02.2009, 15:23
Все делаете точно по описанию ?
Точно? А подчинение дорожек где? (ведущая/ведомая, родительская/дочерняя)
См. рис http://provegas.ru/wps/wp-content/uploads/2008/08/clip_2.jpg и
http://provegas.ru/wps/wp-content/uploads/2008/08/clip.jpg в уроке. Сравните со своим

svoin
19.02.2009, 15:31
Все получилось.
После шаманства в поиске видеоэффектра в русском перерводе в англ версии забыл про подчиненность дорожек, теперь всё окей.
Спасибо.

ArtOfCut
19.02.2009, 23:11
Голосую за создание шаблона
Перевод эффекта оказалось - создание шаблона.
Я выиграла %)

GS1966
19.02.2009, 23:18
Я выиграла
:yes: - :Orange: , :rose:

jurisviii
20.02.2009, 00:02
Я выиграла :Kiss: